el verdadero

carlosVLuego de haber vencido a las fuerzas de la Liga de Esmalcalda en la guerra desatada entre los años 1546-1547, en la Dieta de Augsburgo de 1548, el emperador Carlos V estableció el edicto imperial conocido como el Interim de Augsburgo. Este documento que intentaba mediar entre católicos-romanos y protestantes, había sido redactado por los teólogos Johannes Agricola, Julius von Pflug y Michael Helding. En 26 artículos, prescribía a los protestantes  retomar las prácticas y creencias romanas, incluyendo los siete sacramentos, mientras concedía a los ministros el derecho al matrimonio y al laicado la participación del pan y el vino en la eucaristía.

calvinitoAunque tuvo algunas adhesiones en Alemania y Francia, el Interim fue ampliamente rechazado tanto por católicos como por protestantes.  Entre estos últimos, se encontraban Bullinger y Bucero quienes instaron a Calvino que respondiera al documento. Estos pedidos, más el hecho de que la ciudad de Constanza fuese atacada por las tropas imperiales y obligada a retornar al catolicismo, propiciaron que en 1549 apareciera al respecto una de las obras más incisivas de Juan Calvino titulada Interim Adultero-Germanum cui adjecta est vera Christaianae pacificationes et Ecclesiae reformandae ratio. En ésta, el reformador expone y responde uno por uno los 26 artículos del documento, presentando en profundidad “las doctrinas en las que no se debe ceder ni el más mínimo terreno.”

la vraie faconLos temas abordados por Calvino son: justificación por la fe, confesión y penitencia, intercesión de santos y ángeles, oraciones por los muertos, ayuno , celibato y ceremonias. A la luz de sus afirmaciones, la brecha con la iglesia romana parece imposible de salvar. Esta obra fue seguida, en el mismo año, por otras dos ediciones latinas y una francesa. Si bien todas estas ediciones incluían el texto del Interim de Augsburgo más las respuestas de Calvino, ya una reedición francesa más tardía, de 1881, sólo incluía la réplica del reformador. Es a esta última que sigue la versión francesa adaptada por Erich Fuchs y publicada en Ginebra en 1957.

En nuestra Biblioteca se puede consultar la edición francesa de 1957 bajo el título: La vraie façon de reformer l’église chrétienne et d’apaiser les différends qui sont en elle (Ginebra, Labor et Fides, 1957).

Colecciones Especiales – Biblioteca del I.U. ISEDET

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: